Суть:
Адон олам ашер малах ----- Властелин мира царствовал
Бетэрэм коль йецир нивра. ----- до создания Им всех творений;
Леэт нааса бехэфцо коль, ----- и когда по воле Его был создан мир,
Азай мелех шемо никра. ----- Его именем стало Владыка.
Веахарэй кихлот hаколь, ----- И после конца мира Он, грозный,
Левадо имлох нора. ----- будет царствовать единовластно.
Веhу hая веhу hовэ, ----- Он был, Он есть, и Он пребудет вечно
Веhу иhйе бетифара ----- в великолепии Своем.




Транскрипция:
Adon olam, asher malach
b'terem kol y'tzir nivra.
L'et na'asah v'cheftzo kol,
azai melech sh'mo nikra.
V'acharey kichlot hakol,
l'vado yimloch nora.
V'hu haya, v'hu hoveh,
v'hu yih'yeh b'tifara.

V'hu echad, v'eyn sheni
l'hamshil lo, l'hachbira.
B'li reishit, b'li tachlit,
v'lo ha'oz v'hamisrah.

V'hu Eli, v'chai go'ali,
v'tzur chevli b'et tzarah.
V'hu nisi umanos li,
m'nat kosi b'yom ekra.

B'yado afkid ruchi
b'et ishan v'a'irah.
V'im ruchi g'viyati,
Adonai li v'lo ira.

Английский вариант.

Before creation shaped the world,
God, eternal, reigned alone;
but only with creation done
could God as Sovereign be known.
When all is ended, God alone
will reign in awesome majesty.
God was, God is, always will be
glorious in eternity.
God is unique and without peer,
with none at all to be compared.
Without beginning, endlessly,
God's vast dominion is not shared.
But still- my God, my only hope,
my one true refuge in distress,
my shelter sure, my cup of life,
with goodness real and limitless.
I place my spirit in god's care;
my body too can feel God near.
When I sleep, as when I wake,
God is with me; I have no fear.